Приготвих си едно малко куфарче с тел, инструменти, морско стъкло и мъниста за отпуската. Изобщо не съм сигурна, че щях да направя каквото и да било, но... го забравих вкъщи. Когато ми го изпратиха, вече горях от желание да работя!
I had packed some tools, wire, sea glass and beads in a small tool box for my vacation. I am not sure I would've made anything but... I left it behind. When I got it sent to me, I was already dying to make something!
Довърших поредната висулка с тел и морско стъкло.
I finished another wire woven sea glass pendant.
Направих висулка с тел и мънисто унакит тип "паричка" - подарих я на дамата, която си купи една от висулките ми с морско стъкло :-) И това е единствената снимка, която имам. Гледах от това уроче.
I made a wire woven pendant with a lentil unakite bead and gave it away to the lady, who bought one of my sea glass pendants :-) And this is the only picture I have. Here is the tutorial I followed.
Един разкошен яспис, обрамчен с тел и тук-там някоя заврънкулка. Наложи се да направя плетеница от тел от обратната страна, за да не се върти мънистото - получи се интересно. Използвах похвати от различни урочета (можете да ги намерите цитирани в публикациите с етикет "тел") и доста импровизирах.
A wire woven pendant with a gorgeous jasper bead. I had to cover the back side with an intricate wire mesh in order to keep the bead still and show the more beautiful side in front. I used techniques from different tutorials (check out the links in my posts labeled "wire") and also improvised with some swirls and the mesh, of course.
Висулка с две мъниста, оплетени с тел - овален зелен авантюрин и черносив ахат. Гледах от това уроче.
A wire woven pendant with two beads - an oval green aventurine and black and grey druzy agate. Here is the tutorial I followed.
Добавете към това разходките в Обзор, Несебър и Варна, Фестивала на народните танци в Обзор, следобедните коктейли и раздумките с нашите невероятни приятели и ще получите представа за почивката ни. А, и тази рисунка на гостенче на хотела от Москва, която получихме като подарък в деня на заминаването си - под навеса на масата, аз съм първата вдясно, точно до нашата нова малка приятелка :-) И между другото, съпругът ми се сдоби с титлата "принц Христо", защото успя да намести извадената глава на една кукла-принцеса. Изобщо, беше забавно!
Add the walks in Obzor and the trips to Nessebar (do check it out, it's on the World Heritage list) and Varna, the Folk Dance Festival in Obzor, the afternoon cocktails and conversations with our amazing friends and you will get the picture. And this drawing, a gift from a little girl from Moscow - all of us around the penthouse table. I am the first to the right, sitting next to our new little friend :-) And, by the way, dh acquired a new title - Prince Christo, because he succeeded to mend a "beheaded" princess doll. We really enjoyed our vacation!
Хоро се вие на площада в Обзор / Folk Dance Festival in Obzor
Несебър, Стария град / Nessebar, The Old Town
Църква Христос Пантократор (13-14-ти век) / The Church of Christ Pantocrator, 13-14th century
Без коментар / No comment
These are such lovely pendants. Is it you in that folk costume in the dance photograph? I like the waistbelt and the whimsical floral crown
ОтговорИзтриванеThank you, Divya! Unfortunately, I know the steps of just a couple Bulgarian folk dances - they are too complicated for me :)
ИзтриванеBeautiful pendants. I love the wonderful pictures of the dancing etc!
ОтговорИзтриванеThank you, Pearl!
Изтриване