Преди време тази ми публикация се задържа на първо място сред най-популярните (вляво на страницата на блога) почти три месеца, което, разбира се, просто показва интерес към техниката по принцип. След първия си опит в плетенето на една кука с тел направих и няколко доста по-успешни - тук и тук, но така и не посмях да опитам с конци, защото там ръката трябва да е доста по-точна. Впрочем, не съм много откровена - опитвах с конци, прежда, включително няколко слоя, ама не ми се получаваше много добре. Но, така и така всеки ден дървените шайбички ми се набиваха на очи, а имам цяла опаковка разноцветни, накрая се реших:
Some time ago, this post was my #1 most popular (on the left sidebar of this page) for almost three months, which generally showed what my readers were interested in. I made a couple of more successful crochet trials after this one - here and here - but I never dared try with thread or yarn, because you have to be much more experienced to make small uniform chains. I am not completely honest, though - I experimented with different fiber threads, including single and multiple layers, but was never satisfied with the outcome. However, these small wooden beads I saw every time I opened my blog page, challenged my imagination again and look what I made:
Избрах тъмно-лилав конец и дървени шайбички в два розови нюанса, цикламено, лилаво и тюркоазено. Разнообразих с висулки "морска звезда" (подарък от Цвети). От това клипче научих най-вече как да закача капачетата. Подредих три реда по около 45 шайбички на масата, редувайки цветовете във всеки от тях по различен начин. Морските звезди сложих само на единия. Нямам снимка от този етап, но на следващата се вижда какво имам предвид.
I chose a dark purple crochet thread and wooden beads in two hues of pink, magenta, purple and turquoise and added some silvery starfish charms (a gift from Cvety). I learned how to attach the headpins and the end caps from this video (in Russian). I laid three lines of 45 wooden beads each on the table, alternating the pattern for each one and put the starfish charms on only one row. I don't have a picture of this stage but the photo below is pretty explanatory.
Започнах с десет бримки, а между шайбите правех по три. Отделих редовете отново с по десет бримки. Просто за информация, не съм подбирала специално нито конеца, нито куката и съм почти сигурна, че размерите не са най-правилните. Исках да направя гердан с три наниза на три нива, но в крайна сметка ги попреплетох, за да изглежда по-плътен.
I made ten chains before the first bead, three chains between the beads and ten chains between the different patterns. Just FYI, I used what I had at home and the hook and thread sizes are not the right ones for sure. I was aiming at a three-strand necklace but finally decided in favor of a fuller tangled look.
А след като закачих от двете страни пирончета с ушенца, от горната страна затиснах допълнително със силиконови тапи за обици на щифт, преди да сложа капачетата. Завърших със синджир.
I added some silicone stud stoppers to prevent the thread from accidentally coming out of the loop of the ear pin and finished the necklace with a chain and a clasp.
Тя ми даде идеята за обиците - по четири дълги до раменете висулки с навързани шайбички, най-отдолу съм сложила метални стопчета, като най-долните възли и краища съм намазала с бяло канцеларско лепило. Между другото, нали знаете, че за по-лесно вдяване може да топнете края на конеца в лепило.
Започнах с десет бримки, а между шайбите правех по три. Отделих редовете отново с по десет бримки. Просто за информация, не съм подбирала специално нито конеца, нито куката и съм почти сигурна, че размерите не са най-правилните. Исках да направя гердан с три наниза на три нива, но в крайна сметка ги попреплетох, за да изглежда по-плътен.
I made ten chains before the first bead, three chains between the beads and ten chains between the different patterns. Just FYI, I used what I had at home and the hook and thread sizes are not the right ones for sure. I was aiming at a three-strand necklace but finally decided in favor of a fuller tangled look.
А след като закачих от двете страни пирончета с ушенца, от горната страна затиснах допълнително със силиконови тапи за обици на щифт, преди да сложа капачетата. Завърших със синджир.
I added some silicone stud stoppers to prevent the thread from accidentally coming out of the loop of the ear pin and finished the necklace with a chain and a clasp.
Да ви кажа каквo научих:
- първо, нанизите щяха да изглеждат по-плътни само с по една бримка между шайбичките, които бяха доста малки (ок. 5 мм) и леки, но аз разполагах само с тези в момента
- второ, щеше да е по-добре да направя три отделни наниза, така по-лесно щях да ги докарам еднакви на дължина, а в случая се получиха малки разминавания, което, надявам се, не си личи много
- трето, което сигурно знаете, нанижете мънистата предварително и не режете нишката, преди да завършите наниза - спазих този съвет и се убедих колко е полезен.
В задния ни двор има върба... / We have a willow tree in our back yard...
31.03.2013 |
06.04.2013 |
This is where the idea for the earrings came from - four shoulder-long dangles each, with knotted wooden beads and some crimp beads at the lower ends. I dipped the last knots and thread ends in white glue.
И ако сте посещавали блога ми и друг път, със сигурност знаете, че дори и не се опитах да разположа мънистата на обиците симетрично :)
And if you have read my blog before, you hardly expected me to arrange the beads symmetrically :)
Усещате ли лекия летен морски бриз? Сигурна бях :)
Do you feel the light summer breeze? Yep, I knew it :)